Překlad "не съм дошла" v Čeština

Překlady:

nejsem tu

Jak používat "не съм дошла" ve větách:

Не съм дошла да убивам и единственото, което ще разруша, е колелото, дето мачка бедни и богати, за да крепи властта на такива като Церсей Ланистър.
Nepřišla jsem sem vraždit. Chci jen zničit mašinérii mezi bohatými a chudými, aby z ní netěžil nikdo takový jako Cersei Lannisterová.
Не съм дошла да ми правите комплименти,...но ако парите ми, не са ви по вкуса, ще ида другаде.
Nepřišla sem vo nic prosit, a jesi vám moje peníze nejsou dost dobrý, můžu jít jinam.
Не съм дошла да говорим за това.
Nepřišla jsem sem, abych se toho zbavila.
Не съм дошла да те ободрявам, а съм загрижена за Джоана.
Nepřišla jsem tě rozveselit. Mám strach o Joannu.
Не съм дошла да преговарям с теб.
Nepřišla jsem zde vyjednávat s tebou.
Ще положа всички необходими усилия, но не съм дошла за просвещение.
Budu se snažit, abych to dokázala, ale nepřišla jsem zde pro své potěšení.
Не съм дошла да се бием.
Nejsem tady, abych s tebou bojovala, Xeno.
Не съм дошла да го защитавам, а да те видя.
Nepřišla jsem ho omlouvat, přišla jsem za tebou.
Винаги съм загрижена за теб, но не съм дошла заради теб
Ačkoliv mám pořád starosti o tvoje blaho, tak jsem nepřišla za tebou.
Не съм дошла да се караме.
Nepřišla jsem se s tebou hádat.
Не съм дошла да те поучавам.
Hurley, nejsem tady, abych kontrolovala, co jíš.
Не съм дошла, за да се крия.
Jime, neletěla jsem celou tu cestu, abych se schovávala.
Не съм дошла да говорим за Лекс.
Nejsem tu, abychom mluvili o Lexovi.
Не съм дошла тук за диагноза.
Já sem nepřišla pro diagnózu. Jasně že jo.
А ако не съм дошла да видя Лю?
A co když jsem nepřišla za Lewem.
Не съм дошла, за да ме оправиш.
Neboj Rayi, nejsem tu abych na tebe vlezla, jasný?
Но не съм дошла за това.
Ale kvůli tomu tady nejsem. Tak proč?
Не съм дошла тук за това!
To svinstvo v popisu práce nemám!
Не съм дошла да ми четеш лекции.
Nepřišla jsem se, abys mě poučoval.
Не съм дошла да ви ограбя.
Já vás nevyloupim, nebo tak něco.
Казах ти, че не съм дошла за това.
Už jsem ti řekla, že kvůli tomu jsem nepřišla.
Чудиш се, ако наистина съм тази, която твърдя, защо не съм дошла в този свят по-рано?
Divíš se, že pokud jsem, kdo říkám, že jsem, proč jsem nepřišla dřív?
Не съм дошла в Америка, за да свърша при някое хлапе с мазна коса.
Nepřijela jsem do Ameriky, abych skončila s klukem s mastnými vlasy.
Не съм дошла да те подкрепям, а да ти кажа да се пръждосваш.
Nepřišla jsem Vás povýšit superhvězdo. Jsem tu, abych ti řekla, že je čas odletět.
Не съм дошла да взимам, а да предупредя.
Nejsem tu, abych brala, jsem tu, abych varovala.
Но не съм дошла тук, да те видя мъртъв.
Ale já jsem sem nepřišla pro tvoji smrt.
Не съм дошла да те видя.
Nešla jsem za tebou. Já vím.
Ти поиска тази церемония, но не съм дошла затова.
Proběhlo to, protože jsi na tom trval, ale o tom jsem s tebou mluvit nepřišla.
Д-р Уилкс, не съм дошла за дреболии.
Dr. Wilkesi, nejsem tu na pokec.
Пиколо, разбирам, че на повечето ти клиентела не й се отдава говоренето, но не съм дошла да си бъбрим...
Dobře, poslyš, poslíčku. Chápu, že většina tvé klientely je skoupá na slovo, ale já si sem nechodím pokecat... Mimochodem, to jsou nové šaty?
Не съм дошла да се пазаря с теб, хлапе.
Nejsem tu, abych stebou obchodovala hochu.
1.29842710495s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?